寓言二首

· 賈至
春草紛碧色,佳人曠無期。 悠哉千裡心,欲採商山芝。 歎息良會晚,如何桃李時。 懷君晴川上,佇立夏雲滋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寓言:這裡指寄托了作者情感和思想的詩。
  • 紛碧色:形容春草茂盛,色彩鮮豔。
  • 曠無期:遙遙無期,表示時間上的遙遠。
  • 悠哉:形容心情悠閑,思緒遙遠。
  • 商山芝:傳說中的仙草,比喻追求的理想或美好事物。
  • 良會:美好的相會。
  • 桃李時:比喻青春年華。
  • 晴川:晴朗的江河。
  • 佇立:長時間站立不動。
  • 夏雲滋:夏天的雲朵,這裡形容雲朵的濃厚和多變。

繙譯

春草茂盛,色彩鮮豔,美麗的女子卻遙遙無期。 思緒悠遠,千裡之外的心願,想要採摘那商山上的仙草。 歎息這美好的相會來得太晚,爲何不在桃李盛開的青春年華? 懷唸你站在晴朗的江河之上,我長久地站立,看著夏天的雲朵漸漸濃厚。

賞析

這首作品通過春草、佳人、商山芝等意象,表達了作者對美好事物的曏往和對青春時光流逝的感慨。詩中“春草紛碧色”描繪了春天的生機盎然,而“佳人曠無期”則透露出對遠方佳人的思唸與無奈。後兩句“歎息良會晚,如何桃李時”直抒胸臆,表達了對青春不再的哀愁。最後,“懷君晴川上,佇立夏雲滋”則以景結情,通過描繪晴川和夏雲,營造出一種靜謐而深情的氛圍,使讀者能感受到作者內心的深情與孤寂。

賈至

賈至

唐河南洛陽人,字幼鄰,一作幼幾。賈曾子。玄宗天寶中擢明經第。爲單父尉。從帝奔蜀,拜起居舍人、知制誥。帝傳位肅宗,遣爲傳位冊文,遷中書舍人。肅宗至德中,將軍王去榮坐事當斬,帝惜其材,詔貸死,至切諫,以爲壞法當誅。坐小法,貶嶽州司馬。歷遷尚書左丞、禮部侍郎。代宗大曆初,徙兵部,除京兆尹。官終右散騎常侍。卒諡文。有集。 ► 46篇诗文