(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靈山:指佛教聖地,常用來泛指佛教的修行之地。
- 巡未遍:指尚未遊歷完所有的地方。
- 住持:寺廟中的負責人,通常指主持寺廟事務的僧人。
- 靜界:指清靜的境界,通常指寺廟或修行的地方。
- 行腳:指僧人四處遊歷,參訪寺廟,修行佛法。
翻譯
我遊歷靈山,尚未遍覽,心中並無定居一寺的打算。 每逢寺廟,便暫且投宿,無論哪座山,我都獨自探尋。 有時經過清靜的境界,無論身處何方,都會想起那空曠的林間。 自幼便開始四處遊歷,從出家到現在,一直如此。
賞析
這首作品表達了僧人對於遊歷和修行的執着與熱愛。詩中,「靈山巡未遍,不作住持心」展現了僧人對於遊歷的無限嚮往,不願在一處久留,而是希望遍覽各地,體驗不同的修行環境。後文通過「逢寺暫投宿,是山皆獨尋」進一步強調了這種遊歷的自由與獨立。最後,「從小即行腳,出家來至今」則概括了僧人一生的修行歷程,從小便開始四處遊歷,至今未變,體現了其堅定的修行信念和對於遊歷生活的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了僧人對於修行生活的獨特理解和追求。