贈楚雲上人

鬆根滿苔石,盡日閉禪關。 有伴年年月,無家處處山。 煙波五湖遠,瓶屨一身閒。 嶽寺蕙蘭晚,幾時幽鳥還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 禪關:指禪宗寺廟的門,也比喻脩習禪定的境界。
  • 菸波:指菸霧籠罩的水麪。
  • 五湖:指中國古代的五大湖泊,這裡泛指廣濶的水域。
  • 瓶屨:指僧侶的簡單生活用品,瓶用於盛水,屨爲草鞋。
  • 嶽寺:指位於高山上的寺廟。
  • 蕙蘭:一種香草,常用來比喻高潔的品質。
  • 幽鳥:指隱居在深山中的鳥。

繙譯

松樹根部覆蓋著苔蘚的石頭,整日緊閉著禪寺的門。 有伴侶共享每年的月亮,卻沒有固定的家,処処都是山。 菸霧籠罩的五湖顯得遙遠,瓶和屨代表著一身的閑適。 高山寺廟中的蕙蘭在傍晚時分,不知何時幽靜的鳥兒會歸來。

賞析

這首詩描繪了一位名叫楚雲的僧人隱居山林的生活。詩中,“松根滿苔石,盡日閉禪關”描繪了僧人居住環境的幽靜與禪意,而“有伴年年月,無家処処山”則表達了僧人超脫世俗、隨遇而安的心境。後兩句“菸波五湖遠,瓶屨一身閑”進一步以五湖的菸波和僧人的簡樸生活象征其遠離塵囂的甯靜與自由。結尾的“嶽寺蕙蘭晚,幾時幽鳥還”則帶有一種期待,希望幽靜的鳥兒能歸來,增添山寺的甯靜與和諧。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對自然甯靜的贊美。

溫庭筠

溫庭筠

溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 ► 394篇诗文