(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 徐州洪:指徐州地區的洪水。
- 呂梁洪:指呂梁山區的洪水。
- 巨石飛濤:巨大的石頭隨着波濤翻滾。
- 舂(chōng):古代用杵臼搗去穀物的皮殼。
- 疏鑿:開鑿疏浚,指治理水患。
- 禹王:即大禹,中國古代傳說中的治水英雄。
翻譯
徐州地區的洪水洶涌,呂梁山區的波濤中巨石翻滾,聲勢如同古代用杵臼搗谷。是誰的偉力開鑿疏浚了這些水道,使生民得以依賴大禹王的功績生存。
賞析
這首作品描繪了徐州和呂梁地區洪水的洶涌景象,通過「巨石飛濤」的生動描繪,展現了洪水的威力和破壞性。後兩句則轉向對古代治水英雄大禹的讚美,表達了對其偉大功績的敬仰。詩中「疏鑿當年誰氏力」一句,既是對大禹治水功績的肯定,也暗含了對後世治理水患的期望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對古代英雄的崇敬之情。