種竹

· 張萱
疏中移密密移疏,欲取清光一抹過。 好語旱龍鞭蚤着,春雷已奮莫蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 疏中移密密移疏:在稀疏的地方移植密集,在密集的地方移植稀疏。
  • 清光:清澈明亮的光線。
  • 旱龍:比喻乾旱的土地。
  • :同「早」,早期。
  • 春雷已奮:春天的雷聲已經響起,比喻時機已經到來。
  • 蹉跎:虛度光陰,浪費時間。

翻譯

在稀疏的地方移植密集,在密集的地方移植稀疏,只爲了能讓清澈明亮的光線一抹而過。 我勸告乾旱的土地要早日行動,春天的雷聲已經響起,不要浪費這大好時光。

賞析

這首詩通過種竹的比喻,表達了詩人對於時機和行動的重視。詩中「疏中移密密移疏」描繪了種竹的技巧,同時也隱喻了生活的智慧和策略。後兩句則直接勸誡,用「旱龍」和「春雷」的意象,強調了抓住時機、不虛度光陰的重要性。整首詩語言簡練,意境深遠,富有哲理。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文