(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 灑仙子:指畫中的仙女。
- 五雲雙舄:指仙女腳下的五色雲彩和雙鞋。舄(xì),古代的一種鞋。
- 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
- 長安:古都城名,今西安,這裏代指京城或塵世。
- 矰繳:古代用來射鳥的拴着絲繩的短箭。矰(zēng),古代射鳥用的拴着絲繩的短箭;繳(zhuó),系在箭上的絲繩。
- 雙鳧:指仙女的雙腳,鳧(fú),水鳥名,這裏比喻仙女的腳。
翻譯
有客人獨自坐在空曠的山中,周圍是青翠的山色,他回首望向長安,思緒依依。 近年來,遠方道路上充滿了危險,他告訴畫中的仙女,不要隨意飛翔。
賞析
這首作品通過描繪空山中的客人對長安的思念,以及對畫中仙女的勸誡,表達了詩人對塵世的留戀和對自由飛翔的嚮往。詩中「空山坐翠微」營造了一種幽靜而超脫的氛圍,而「長安回首思依依」則透露出詩人對繁華世界的眷戀。末句「爲語雙鳧莫浪飛」以一種寓言的方式,暗示了現實世界的危險和束縛,同時也表達了對自由的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩。