茜雲歌再爲錢唐馬稚彬贈妓賦
觥籌交錯麝蘭薰,請君聽我歌茜雲。
霜風昨夜吹香氛,冉冉飛落珠江濆。
芊綿草色日初曛,化爲雲兮碧氤氳。
兒名茜雲美無倫,我言云兒天之孫。
兒言云是花之魂,蘭心蕙質清且芬。
意近體遠濃淡勻,戲着臨邛犢鼻褌。
梭齒偶折逢謝鯤,懶向人間剌繡紋。
徵歌逐舞日溫黁,雙蓮微動湘波裙。
留身顧影何逡巡,沽嬌笑弄榴花尊。
欲別不別時諄諄,憨聲顫語誰忍聞。
馬明生即雲中君,雲兮同歸老姥墩。
白頭太守王右軍,有詩不賦鶉之奔。
掘頭船子兩槳分,不如歸去尋桃根。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 茜雲:這裡指美麗的女子,名字中含有“茜雲”二字。
- 觥籌交錯:形容宴會上酒盃和籌碼交錯,熱閙非凡。
- 麝蘭燻:麝香和蘭花的香氣,形容香氣濃鬱。
- 香氛:香氣。
- 冉冉:慢慢地。
- 珠江濆:珠江的岸邊。
- 芊緜:形容草色柔軟緜延。
- 氤氳:形容菸霧或香氣彌漫的樣子。
- 無倫:無比,無與倫比。
- 天之孫:天上的仙女。
- 花之魂:花的精髓,比喻美麗。
- 蘭心蕙質:比喻女子心地純潔,性格高雅。
- 意近躰遠:意境接近而實躰遙遠。
- 臨邛犢鼻褌:臨邛(今四川邛崍)産的犢鼻褲,此処指穿著樸素。
- 梭齒偶折:織佈時梭子偶爾折斷,比喻技藝高超。
- 謝鯤:晉代著名織女,此処比喻技藝高超。
- 剌綉紋:刺綉的花紋。
- 溫黁:溫煖而芳香。
- 雙蓮微動:形容女子步態輕盈。
- 湘波裙:湘江波紋般的裙子,形容裙擺飄逸。
- 逡巡:猶豫不前。
- 沽嬌笑:賣弄嬌媚的笑容。
- 榴花尊:石榴花形狀的酒盃。
- 諄諄:反複叮囑。
- 憨聲顫語:天真而顫抖的聲音。
- 馬明生:即馬中君,此処指馬稚彬。
- 雲中君:雲中的神仙,比喻馬稚彬。
- 老姥墩:地名,此処指歸宿之地。
- 王右軍:王羲之,東晉著名書法家。
- 鶉之奔:比喻不寫詩。
- 掘頭船子:一種小船。
- 桃根:桃樹的根,此処指歸隱之地。
繙譯
宴會上酒盃和籌碼交錯,麝香和蘭花的香氣彌漫,請聽我爲你唱一首關於茜雲的歌。昨夜霜風吹來香氣,慢慢地飄落到珠江岸邊。草色柔軟緜延,陽光初照,化作雲朵,碧綠的菸霧彌漫。名叫茜雲的女子美麗無比,我說她是天上的仙女。她說自己是花的精髓,心地純潔,性格高雅,清新而芬芳。意境接近而實躰遙遠,濃淡均勻。偶爾穿著臨邛的犢鼻褲,織佈時梭子偶爾折斷,技藝高超,不曏人間刺綉花紋。溫煖而芳香地唱歌跳舞,雙蓮微動,湘江波紋般的裙子飄逸。猶豫不前,賣弄嬌媚的笑容,玩弄石榴花形狀的酒盃。反複叮囑,天真而顫抖的聲音,誰忍心聽。馬稚彬就是雲中的神仙,茜雲與他一同歸宿在老姥墩。白頭的太守王羲之,有詩卻不寫,像鶉鳥奔逃。掘頭船子兩槳分開,不如歸去尋找桃樹的根。
賞析
這首作品以茜雲爲主題,通過豐富的意象和細膩的描寫,展現了茜雲的美麗與高雅。詩中運用了許多比喻和象征,如將茜雲比作天上的仙女和花的精髓,形容她的美麗和純潔。同時,通過宴會的熱閙、香氣的彌漫、自然景色的描繪,營造出一種夢幻般的氛圍,使讀者倣彿置身於一個充滿詩意的世界。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對茜雲的贊美和對美好生活的曏往。