(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭條:形容景象淒涼、冷落。
- 潮頭雨:指海邊的雨,潮頭即海潮的前端。
- 郵亭:古代供傳遞公文的人或旅客歇宿的館舍。
翻譯
在五羊的秋夜,我思念着韓四伯舉, 客棧外秋意正濃,雁影斜斜,我的雙眼望向遙遠的天涯。 夢中半枕間,思念如潮頭上的雨,綿綿不絕, 醒來卻發現,郵亭外的花兒已在一夜之間凋零。
賞析
這首作品描繪了秋夜客舍中的孤獨與思念。詩中「客舍秋高雁影斜」一句,既點明瞭時節與環境,又通過「雁影斜」暗示了詩人的孤寂與遠望。後兩句「思君半枕潮頭雨,落盡郵亭一夜花」則巧妙地將思念之情與自然景象結合,用「潮頭雨」比喻思念之深,而「落盡郵亭一夜花」則象徵着時光的流逝與美好事物的短暫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對遠方友人的深切懷念。
張萱的其他作品
- 《 讀沈司馬伯含被言十二章有感用來韻卻贈孤憤離懷黯然對深或可觀予同社不必萬人傳也 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 辛酉秋日正甫先生招集日涉園用來韻賦謝 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 讀南欽錄奉懷安石先生陸太翁非敢竊附於金蘭妄欲自同於臭味第知聞聲而應安得撫塵而遊遙獻二詩自憐一吷不辭穢 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 己酉冬夜泊海珠寺書懷時有出守之報計當投劾故稍及之 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 贈書記葉伯俊歸閩 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 贈竇長卿歸淮南 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 秋日李伯開從豫章來訪應門者不能肅客投詩而去因用來韻以詩代書竊效盍簪即圖投轄 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 何龍友太史還朝以出山詩見示餘既次韻答贈陳集生太史復即事賦別餘又次韻同賦 》 —— [ 明 ] 張萱