(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 袖手:比喻不參與或不干預。
- 超乘:指超越常規的行動或地位。
- 三竿子舍:指早晨太陽升起三竿高的時候,即日出後不久。
- 萬里君門:指遠在萬里之外的朝廷或皇帝。
- 白華篇:指古代的一種文學作品,這裏可能指作者希望補充或創作的文學作品。
翻譯
飄然地站在五彩雲邊,宮中的錦衣霞光在膝前舞動。 雖然已經知道能夠不參與其中,但仍然能夠超越常規,無需再加鞭策。 在太陽升起三竿高的時候,我的住所已經日上三竿,而遠在萬里之外的朝廷,我的夢卻依舊懸掛。 然而,我很高興想要歸去就能歸去,閒居之時應該補充我的文學作品。
賞析
這首作品描繪了一種超然物外的生活態度和對於文學創作的嚮往。詩中「袖手」和「超乘」表達了作者對於世事的淡然和對於個人成就的自信。而「三竿子舍」與「萬里君門」則形成了對比,一方面是日常生活的寧靜,另一方面是對遠方的思念。最後,作者表達了對歸隱生活的嚮往,以及對文學創作的熱愛和期待。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自由與創作的渴望。
張萱的其他作品
- 《 正月十五夜清音閣宴集符乃九廣文改席多績堂步月觀燈 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 福壽圖九詠代九邑令公壽鮑瞻魯同府 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 丁卯夏偕郡侯徐公韶階入羅浮 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 大田驛古梅 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 五羊秋夕懷韓四伯舉 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 劉廷翰將軍自碣石移閫郡屯走幣索詩賦贈 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 寶安舊令姑蘇李子木侍御讀禮里居遠貺書幣見索拙刻復爲張天如太史楊維斗解元紹介亦索拙刻即以拙刻耑力各致之 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 甲戌舊郡公韶階徐公督學以詩幣見寄賦此馳謝 》 —— [ 明 ] 張萱