龍窩雨途即事寄迎川肖陽五首

林間風瑟瑟,山上雨霏霏。 荒徑三家集,疏林一鳥歸。 天寒雲慘淡,江迥樹依微。 長嘯青陰合,彈冠白羽飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瑟瑟:形容風聲細碎而連續。
  • 霏霏:形容雨雪紛飛的樣子。
  • 荒徑:荒涼的小路。
  • 三家集:指幾戶人家聚集的地方。
  • 疏林:稀疏的樹林。
  • 依微:隱約,不明顯。
  • 長嘯:大聲呼嘯。
  • 青陰:青色的樹蔭。
  • 彈冠:整理帽子,比喻準備出仕。
  • 白羽:白色的羽毛,這裏可能指白色的鳥。

翻譯

林間風聲細碎,山上的雨雪紛飛。 荒涼的小路上,幾戶人家聚集,稀疏的樹林中,一隻鳥兒歸巢。 天寒地凍,雲彩顯得黯淡,江水遙遠,樹木隱約可見。 我大聲呼嘯,青色的樹蔭漸漸合攏,整理帽子,白色的鳥兒飛翔。

賞析

這首作品描繪了雨中的山林景象,通過「瑟瑟」、「霏霏」等詞語生動地表現了風雨的細膩感覺。詩中「荒徑三家集」與「疏林一鳥歸」形成對比,既展現了人煙稀少的荒涼,又透露出自然的寧靜與和諧。後兩句「長嘯青陰合,彈冠白羽飛」則抒發了詩人面對自然時的豪情與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對隱逸生活的嚮往。

張子翼

張子翼,字汝臨,號事軒。瓊山人。明世宗嘉靖二十五年(一五四六)亞魁。授武昌縣教諭,升廣西陸川知縣。在任五年,祀名宦。歸田後閉門課子,與海瑞、王弘誨詩簡往來,傳爲韻事。有《事軒摘稿》。《海南叢書》第五冊有傳。張子翼詩,以民國二十年(一九三一)海口海南書局印行之《海南叢書》第五冊《張事軒摘稿》爲底本,校以明陳是集《溟南詩選》所錄張子翼詩。 ► 191篇诗文