(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 城郭:城牆,這裏指城市。
- 曉煙:清晨的炊煙。
- 避戶:閉門不出。
- 沙灣:河灣沙灘。
- 淺水:水位不深的地方。
- 停舟:停泊船隻。
- 秋毫:比喻極微小的事物,這裏指細小的事情。
- 渾無犯:完全沒有侵犯。
- 烽火:古代用於傳遞軍情的煙火信號,這裏指戰亂。
- 驚心:令人心驚。
- 說未休:不停地談論。
翻譯
城市在清晨的炊煙中顯得朦朧,人們閉門不出;河灣沙灘的水位不深,旅客們停泊了船隻。細小的事情難道真的沒有侵犯嗎?戰亂的消息令人心驚,人們不停地談論着。
賞析
這首作品描繪了戰亂時期城市的景象,通過「城郭曉煙人避戶」和「沙灣淺水客停舟」兩句,生動地勾勒出了人們因戰亂而閉門不出,旅客因不安而停舟不前的情景。後兩句「秋毫難道渾無犯,烽火驚心說未休」則深刻反映了戰亂給人們帶來的心理壓力和對和平的渴望,表達了詩人對戰亂的憂慮和對和平的嚮往。