(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 結庭:在庭院中建造。
- 人境:人間。
- 擬:模仿,比擬。
- 蓬萊:神話中的仙境。
- 茵桂:香草名,這裏指種植的香草。
- 申椒:香料名,這裏指種植的香料。
- 次第:依次。
- 看劍:觀賞寶劍,這裏可能指觀賞或討論武藝。
- 深宵:深夜。
- 龍再合:可能指寶劍的鋒利,如龍般再次合攏。
- 論文:討論文學或文章。
- 浹日:整日。
- 客仍來:客人依舊來訪。
- 喬枝:高大的樹枝。
- 鶯簧:鶯的鳴叫聲,比喻美妙的聲音。
- 瘴海:指有瘴氣的海域,這裏可能指南方海域。
- 蜃市:海市蜃樓,比喻虛幻的景象。
- 德星:吉祥的星辰。
- 佔:占卜。
- 太史:古代官名,負責記載史事和天文曆法。
- 縱橫:自由奔放。
- 綵筆:五彩的筆,這裏指文筆。
- 昭回:明亮迴旋,這裏指文筆的輝煌。
翻譯
在人間建造庭院,彷彿模仿仙境蓬萊,依次種植了茵桂和申椒。深夜觀賞寶劍,寶劍如龍般鋒利,整日討論文學,客人依舊來訪。春天暖和時,高大的樹枝上鶯聲美妙,南方海域風和日麗,海市蜃樓般的美景展開。不需要用吉祥的星辰來占卜,自由奔放的文筆已經展現了輝煌。
賞析
這首作品描繪了在東皋別業中的兩日生活,通過豐富的意象展現了詩人與友人的雅集情景。詩中「結庭人境擬蓬萊」一句,即以蓬萊仙境比喻別業的幽雅,表達了詩人對這種生活的嚮往和讚美。後文通過「看劍」、「論文」等活動,展現了詩人與友人的深厚情誼和共同的文化追求。最後兩句則以文筆的輝煌來象徵詩人的才華和志向,表達了對文學藝術的熱愛和追求。
張萱的其他作品
- 《 初夏書雲臺宴集興劇評棋狂來攤句因步唐人韻倚尊留壁共紀快遊 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 奉和太史瀔陽趙老師遊羅浮詩六章宿沖虛觀 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 過亡友韓伯舉拊缶亭故址撫今追昔得詩六章敢曰招魂亦以當泣 其二 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 元陟先生老親家惠魚對使走筆附謝 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 辛未夏四月宛陵劉子真館餘江上小堂以六言五絕見投次來韻答之 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 周塘公館題壁 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 聖人出 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 園居六十章 》 —— [ 明 ] 張萱