題唐伯虎夜雨重泉圖

· 張萱
四處春雷起蟄龍,羣山萬壑玉淙淙。 飛泉一夜添千斛,總爲煙鬟洗秀容。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 起蟄龍:指春雷喚醒了冬眠的龍。蟄,zhé,指動物冬眠。
  • 玉淙淙:形容水聲清脆悅耳,像玉石相擊的聲音。淙淙,cóng cóng。
  • 飛泉:指瀑布。
  • :古代容量單位,十鬥爲一斛。
  • 煙鬟:比喻山峯,形容其如女子髮髻般秀美。
  • 秀容:美麗的容顏。

翻譯

春雷喚醒了沉睡的龍,羣山萬壑間,清脆的水聲如玉石相擊。 瀑布在一夜之間增添了千斛水量,彷彿是爲了洗淨山峯那如女子髮髻般的秀美容顏。

賞析

這首作品描繪了春雷喚醒大地,山間瀑布奔騰的生動景象。詩中「起蟄龍」形象地表達了春雷的威力,而「玉淙淙」則巧妙地以聲音描繪了山間清泉的美麗。後兩句通過「飛泉添千斛」和「煙鬟洗秀容」的比喻,進一步以瀑布的壯闊和山峯的秀美,展現了自然的生機與和諧。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然美景的熱愛和讚美。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文