題居士貞仿倪雲林小景用士貞及文休承韻

· 張萱
市塵烜赫高千丈,煙水蒼茫自一區。 心地總輸孤棹客,清涼不用六壬符。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 市塵烜赫:指都市的繁華喧囂,烜赫(xuǎn hè)形容聲勢盛大。
  • 煙水蒼茫:煙霧籠罩的水面顯得遼闊迷茫。
  • 孤棹客:獨自划船的旅人。
  • 清涼不用六壬符:指內心的寧靜和清涼不需要藉助任何法術或符咒。六壬符是一種道教符咒,用於占卜和驅邪。

翻譯

都市的繁華喧囂聲勢浩大,高聳千丈;而煙霧籠罩的水面則自成一片遼闊迷茫的區域。在這兩者之間,我內心總是傾向於那獨自划船的旅人,他的心境總是那麼清涼寧靜,無需藉助任何六壬符咒。

賞析

這首作品通過對比都市的喧囂與煙水的寧靜,表達了作者對內心清涼寧靜的嚮往。詩中「市塵烜赫高千丈」與「煙水蒼茫自一區」形成鮮明對比,突出了都市與自然的差異。後兩句則通過「孤棹客」的形象,強調了內心的寧靜與清涼,無需外在的符咒或法術,體現了作者對簡樸生活的嚮往和對內心世界的重視。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文