題田家

· 徐賁
田家無別業,朝夕理東菑。 敢說農功苦,惟憂稼穡遲。 牧歸牛飽後,祭散犬迎時。 更得輕徭役,豐年樂有期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 別業:其他產業。
  • 朝夕:從早到晚。
  • :打理,管理。
  • 東菑(zī):東邊的田地。
  • 敢說:豈敢說,不敢說。
  • 農功:農活,農業勞動。
  • 惟憂:只擔心。
  • 稼穡(sè):種植和收割,泛指農業勞動。
  • 牧歸:放牧歸來。
  • 祭散:祭祀完畢後散去。
  • 犬迎時:狗在迎接的時候。
  • 輕徭役:減輕勞役負擔。
  • 豐年:豐收的年份。
  • 樂有期:快樂有盼頭,有希望。

翻譯

田家除了農活沒有其他產業,從早到晚都在打理東邊的田地。 不敢說農活有多辛苦,只擔心莊稼成熟得慢。 放牧歸來,牛吃飽了,祭祀完畢後,狗在迎接的時候。 如果能減輕勞役負擔,豐收的年份快樂就有盼頭了。

賞析

這首作品描繪了田家樸實的生活場景,通過對農活、牧歸、祭祀等日常細節的描寫,展現了農民對農業勞動的辛勤和對豐收的期盼。詩中「敢說農功苦,惟憂稼穡遲」一句,既表達了農民對勞動的默默承受,也透露出對收成的深切憂慮。結尾的「更得輕徭役,豐年樂有期」則寄託了對減輕負擔、迎來豐收年份的美好願望。整首詩語言質樸,情感真摯,反映了農民的生活狀態和心理願望。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文