三高祠

· 陳孚
君不見洛陽記室雙鬢皤,不忍荊棘埋銅駝。西風忽念鱸魚鱠,歸來江上眠秋波。 又不見甫裏先生心更苦,河朔生靈半黃土。夕陽蓑笠二頃田,口誦羲黃思太古。 二君隱淪豈得已,一生不及鴟夷子。吳宮鹿走越山高,脫纓徑濯滄浪水。 丈夫此身系乾坤,豈甘便老菰蒲根。古今得失一卮酒,我欲起酹汀鷗魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 洛陽記室:指東漢末年文學家、政治家陳琳,曾任洛陽記室。
  • 雙鬢皤:雙鬢斑白,形容年老。
  • 荊棘埋銅駝:比喻國家衰敗,典出《左傳·僖公二十五年》。
  • 鱸魚鱠:鱸魚的美味。
  • 甫裏先生:指唐代詩人杜甫。
  • 河朔:指黃河以北地區。
  • 生靈半黃土:形容戰亂頻仍,人民死亡衆多。
  • 羲黃:指伏羲和黃帝,中國古代傳說中的帝王。
  • 鴟夷子:指春秋時期的越國大夫范蠡,後隱居江湖。
  • 吳宮鹿走:比喻國家滅亡,典出《左傳·宣公十五年》。
  • 脫纓徑濯滄浪水:比喻放棄官職,隱居江湖。
  • 菰蒲根:菰和蒲的根,比喻清貧的生活。
  • 卮酒:古代盛酒的器皿。
  • :以酒澆地,表示祭奠。

翻譯

你可曾聽說洛陽的記室陳琳,他的雙鬢已經斑白,不忍看到國家衰敗,如同荊棘埋沒了銅駝。西風忽然讓他懷念起鱸魚的美味,於是他回到江上,在秋波中安眠。

又或者你聽說過甫裏先生杜甫,他的心情更爲苦澀,因爲黃河以北的生靈多半已化爲黃土。他在夕陽下披着蓑笠,耕種着二頃田地,口中誦讀着伏羲和黃帝的思想,懷念太古時代。

這兩位隱士的隱居難道是不得已的嗎?他們的一生都不及范蠡。吳國的宮殿已經荒廢,越山高聳,范蠡卻能脫去官帽,直接在滄浪水中洗滌。

大丈夫的一生與天地相連,豈能甘心老死於菰蒲根旁。古今的得失不過是一杯酒,我想要舉杯祭奠汀邊的鷗鳥之魂。

賞析

這首詩通過對陳琳和杜甫兩位歷史人物的描繪,表達了作者對隱士生活的嚮往和對國家興衰的感慨。詩中運用了許多典故和比喻,如「荊棘埋銅駝」、「吳宮鹿走」等,增強了詩歌的文化內涵和藝術表現力。同時,通過對范蠡的讚美,展現了作者對自由自在生活的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對人生和社會的深刻思考。

陳孚

元台州臨海人,字剛中,號勿齋。幼穎悟。世祖時以布衣上《大一統賦》,署爲上蔡書院山長,調翰林國史院編修,攝禮部郎中,隨樑曾使安南,還授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出爲建德路總管府治中。歷遷衢州、台州兩路,所至多善政。卒諡文惠。年六十四。天材過人,性任俠不羈,詩文不事雕。有《觀光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文