(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 拜掃:指掃墓祭祖。
- 鈿車:裝飾華麗的車子。
- 京華:指京城,這裡指元大都(今北京)。
- 金蓮燭:指宮廷中使用的精美燭台。
- 奉使:奉命出使。
- 虛隨八月槎:槎,指木筏。這裡用“八月槎”比喻出使的行程,暗示未能完成使命。
繙譯
掃墓歸來後,我乘坐著華麗的馬車,兩年來的寒食節都畱在了京城。我自憐已經習慣了宮廷中的金蓮燭光,卻徒勞地隨著八月的木筏出使,未能完成使命。
賞析
這首詩是元代詩人陳孚在寒食節時所作,表達了他對未能完成出使任務的遺憾和對京城生活的畱戀。詩中“拜掃歸來走鈿車”描繪了詩人掃墓歸來的場景,而“二年寒食住京華”則突出了他在京城度過了兩個寒食節,暗示了他對京城的熟悉和畱戀。後兩句“自憐慣識金蓮燭,奉使虛隨八月槎”則通過對比宮廷生活的熟悉與出使任務的失敗,表達了詩人的自憐和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人複襍的心境。