蟻出一首同張太監賦
三月春雷鳴,朔方啓萬蟄。
茫茫沙穴中,衆蟻出如翕。
亂走若經營,引隊類出征。
相逢共耳語,得食同羶?。
我亦蟻蝨臣,飄零寄茲土。
不招南柯夢,顧盻重憐汝。
歌詩爲徐行,惟恐傷汝生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
朔方:北方。 啓:開啓,這裡指喚醒。 萬蟄:指各種鼕眠的動物。 翕(xī):聚集的樣子。 經營:這裡指忙碌地活動。 膻?(shān chán):指食物的香味。 蟻虱臣:比喻微不足道的小人物。 飄零:流浪,漂泊。 南柯夢:比喻虛幻的夢境或空歡喜一場。 顧盻:廻頭看。
繙譯
三月春雷轟鳴,北方喚醒了萬物的鼕眠。在茫茫的沙穴中,衆多螞蟻如聚集般湧出。它們亂走忙碌,像是出征的隊伍。相逢時互相耳語,找到食物便一同享用那香味。我也是如蟻虱般微不足道的小人物,漂泊在這片土地上。不願做南柯一夢,衹是廻頭看你,重新憐愛你。我以歌詩緩緩行走,衹怕傷害了你的生命。
賞析
這首作品通過描繪春天螞蟻活動的場景,隱喻了作者自身的処境和情感。詩中,“三月春雷鳴,朔方啓萬蟄”以春天的生機盎然象征新的開始,而“衆蟻出如翕”則生動描繪了螞蟻的忙碌和團結。後文以“蟻虱臣”自喻,表達了作者對自己微不足道地位的認知,以及對生活的無奈和感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,通過螞蟻的比喻,傳達了作者對生活的深刻感悟。