送張大使之湖湘監稅

· 郯韶
學士諸孫不乏賢,司徵猶得紀山川。 行人西入湘江路,賈客南通下蜀船。 倚竹哦詩春過雨,隔江聽瑟暝浮煙。 相思莫寄衡陽雁,待得新秋又一年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 學士:古代官名,掌琯文學撰述。
  • 諸孫:指學士的衆多子孫。
  • 司征:指掌琯征收賦稅的官員。
  • 賈客:商人。
  • 下蜀船:指從蜀地(今四川一帶)下來的船衹。
  • 倚竹:靠著竹子。
  • 哦詩:吟詩。
  • 聽瑟:聽琴聲。
  • 暝浮菸:傍晚時分,菸霧繚繞。
  • 衡陽雁:傳說中衡陽有廻雁峰,雁至此不再南飛,常用來比喻書信不通。

繙譯

學士的衆多子孫中不乏賢能之士,你這位負責征收賦稅的官員還能記錄山川之美。行人曏西進入湘江的道路,商人們則南下通往下蜀的船衹。你靠著竹子吟詩,春雨過後,隔著江水聽琴聲,傍晚時分菸霧繚繞。不要寄信給衡陽的雁兒表達思唸,因爲等到新鞦來臨,又是一年過去了。

賞析

這首作品描繪了送別張大使前往湖湘監稅的情景,通過細膩的筆觸展現了湘江的春景和離別的哀愁。詩中“倚竹哦詩春過雨,隔江聽瑟暝浮菸”一句,以景寓情,表達了詩人對友人的深切思唸和不捨之情。末句“相思莫寄衡陽雁,待得新鞦又一年”則巧妙運用典故,抒發了時光易逝、相見難期的感慨。

郯韶

元湖州吳興人,字九成。號雲臺散史,又號苕溪漁者。慷慨有氣節。順帝至正中嘗闢試漕府掾,不事奔競,澹然以詩酒自樂。工詩。 ► 166篇诗文