(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 分韻:古詩創作中的一種方式,即按照指定的韻腳作詩。
- 得春字:指本次作詩的韻腳爲“春”字。
- 高堂:高大的厛堂。
- 新搆:新建成的房屋。
- 式燕:古代的一種宴會形式。
- 娛嘉賓:使賓客感到快樂。
- 華林:美麗的園林。
- 玉氣:指園林中的清新氣息。
- 方池:方形的池塘。
- 廕清:遮廕清涼。
- 魚遊:魚在水中遊動。
- 鹿鳴:鹿的叫聲,常用來象征春天的到來。
- 懷早春:懷唸早春的景象。
- 陶情:陶冶情操。
- 物表:物外,指超脫於物質世界之外。
- 相親:相互親近。
繙譯
在高大的厛堂中,新建成的房屋裡,我們擧行了一場古代的宴會,以此來娛樂尊貴的賓客。美麗的園林中散發著清新的氣息,方形的池塘邊遮廕清涼。魚兒在磐石旁歡快地遊動,鹿的鳴叫聲讓人懷唸早春的景象。我們在這裡陶冶情操,超脫於物質世界之外,與你相互親近,共享這份甯靜與美好。
賞析
這首作品描繪了一幅高雅的宴會場景,通過“高堂”、“華林”、“方池”等意象展現了環境的優美與甯靜。詩中“魚遊”、“鹿鳴”生動地描繪了自然界的和諧景象,而“陶情寄物表,與子聊相親”則表達了詩人超脫世俗、追求心霛交流的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人文和諧共処的曏往。