孟子天吏

· 陳普
生殺存亡我敢專,德刑予奪出諸天。 曰天所命惟其理,夫豈諄諄告語然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 生殺存亡:指人的生死存亡。
  • 我敢專:我敢獨自決定。
  • 德刑予奪:指賞罸和賜予剝奪。
  • 出諸天:出自天意。
  • 曰天所命:說是天命所定。
  • 惟其理:衹是因爲道理。
  • 夫豈諄諄告語然:難道是反複告誡那樣嗎。

繙譯

我敢獨自決定人的生死存亡,賞罸和賜予剝奪都出自天意。 說是天命所定,衹是因爲道理,難道是反複告誡那樣嗎。

賞析

這首詩表達了作者對於天命和人事關系的深刻思考。詩中,“生殺存亡我敢專”一句,展現了作者對於自身權力的自信,而“德刑予奪出諸天”則表明這種權力來源於天意,強調了天命的至高無上。後兩句則進一步闡述了天命的不可違逆,以及其背後的道理,而非簡單的告誡。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了作者對於天命與人事關系的獨到見解。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品