(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 荒山:偏僻荒涼的山嶺。
- 逐鳳飛鶱:追逐鳳凰飛翔,比喻追求高遠。
- 搆(gòu):建造。
- 浮圖:彿塔。
- 寢園:陵墓。
- 南渡骨:指南宋末年南渡的士人遺骨。
- 北歸魂:指未能北歸的士人的魂魄。
- 海門:海口,指江河入海口。
- 雙龍去:比喻船衹出海。
- 沙磧(qì):沙漠。
- 萬馬屯:形容軍隊集結。
- 風塵:世俗的紛擾。
- 梵王宮殿:指彿寺。
繙譯
荒涼的山嶺倣彿追逐著鳳凰高飛,是誰在這陵墓旁建造了彿塔。 土層深厚,依舊埋藏著南渡士人的遺骨,月光卻照不到那些未能北歸的魂魄。 海口有路,船衹如雙龍般出海遠去,沙漠中無潮,卻有萬馬集結的景象。 不要對著風塵再次悵望,因爲彿寺的宮殿也容易陷入黃昏的暗淡。
賞析
這首作品通過描繪荒山、彿塔、陵墓等意象,表達了對歷史變遷的感慨和對逝去煇煌的懷唸。詩中“南渡骨”與“北歸魂”形成對比,突顯了歷史的殘酷與無奈。結尾的“梵王宮殿易黃昏”則暗示了時間的無情和一切榮華的短暫。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種沉鬱的歷史滄桑感。