御街行

年光正似花梢露。彈指春還暮。翠眉仙子望歸來,倚遍玉城珠樹。豈知別後,好風良月,往事無尋處。 狂情錯向紅塵住。忘了瑤臺路。碧桃花蕊已應開,欲伴彩雲飛去。回思十載,朱顏青鬢,枉被浮名誤。
拼音

所属合集

#御街行

注釋

玉城:意同玉京、玉都,指帝都、京城。珠樹:神話傳說中結珠的樹。 “狂情”三句:用劉晨、阮肇入天台遇仙女事。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • **年光:時光,歲月。
  • **彈指:比喻時間極短暫。
  • **翠眉仙子:代指所思念的女子。翠眉,古時女子用青黛畫眉,故用翠眉代指美女。
  • **玉城珠樹:華麗的城池和珍貴的樹木,這裏指女子居住或等待的美好之地。
  • **狂情:狂放的情感。
  • **紅塵:指人間俗世。
  • **瑤臺:傳說中神仙居住的地方,這裏借指過去與女子相處的美好境界或女子居住之地。
  • **朱顏青鬢:指年輕美貌的時候。朱顏,紅潤的容顏;青鬢,烏黑的鬢髮。
  • **浮名:虛名。

翻譯

時光就如同花梢上的露珠般轉瞬即逝,剛剛還覺春天正好,轉眼間春天已接近尾聲。那位有着翠眉的美麗女子盼望着愛人歸來,在華麗的樓閣間,靠着珍貴的樹,四處等待。她哪裏知道,自從分別之後,那些曾經一起度過的美好月色、快意時光,如今都已無處找尋了。

我這顆狂放的心,錯誤地在這世間徘徊,甚至忘記了通往與她一起的那種美好境界的路。此時,碧桃的花蕊想必已經盛開了吧,我真想隨着彩雲一同飛去。回想起這過去的十年,曾經年輕美貌、朝氣蓬勃,卻白白地被這虛無的名聲耽誤了。

賞析

這首詞是晏幾道的佳作,全詞情感真摯深沉,充滿了遺憾與悔恨。上闋以時光匆匆起筆,將短暫易逝的年光比作花梢上轉瞬即逝的露珠,營造出一種時光催人的緊迫感。描繪翠眉仙子倚遍玉城珠樹盼歸的情景,體現出女子等待的執着和深切思念,同時爲下文情事的轉折埋下伏筆。下闋轉入自身情感的抒發,「狂情錯向紅塵住,忘了瑤臺路」直抒胸臆,寫出因貪戀塵世而錯失美好愛情的追悔。「碧桃花蕊已應開,欲伴彩雲飛去」,借想象中的美好景緻,進一步表達對往昔美好情事的嚮往以及想要去追求的急切心情 。最後「回思十載,朱顏青鬢,枉被浮名誤」,對過去十年進行深刻反思,感慨青春歲月在追求浮名中白白流逝,既飽含對逝去青春的惋惜,又有對浮名的唾棄。整首詞語言優美綺麗,情感層層遞進,將愛情的錯過和人生的遺憾緊密交織,具有極強的藝術感染力。

晏幾道

晏幾道

晏幾道,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西南昌進賢縣)人,晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊爲大晏,稱晏幾道爲小晏。《雪浪齋日記》雲:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”《鷓鴣天》中“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。”兩句受人讚賞。 ► 266篇诗文