所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翻積:形容紛紛堆積的樣子。
- 風閨:女子的閨房。
翻譯
露天的庭院夜晚有紛紛堆積的梨花,女子的閨房夜裏飄進很多。縈繞成叢好似紛亂的蝴蝶,拂過燭火的樣子像並列的飛蛾。
賞析
這首詩生動地描繪了夜晚梨花開滿庭院和進入閨房的情景。「露庭晚翻積」寫出了梨花在庭院中堆積的繁茂之態,「風閨夜入多」則體現出梨花的無處不在。「縈叢似亂蝶」將梨花叢比作亂舞的蝴蝶,形象且富有動態美,「拂燭狀聯蛾」更是以飛蛾作比,進一步凸顯了其姿態優美。全詩通過簡潔而細膩的描寫,呈現出一幅充滿詩意的梨花夜景畫面。