集峭篇 · 三四

名山乏侶,不解壁上芒鞋;好景無詩,虛懷囊中錦字。
拼音

所属合集

#小窗幽記

譯文

山水名勝,如果缺乏知心伴侶同遊,也要任草鞋掛在牆壁上,不想拿下來穿。面對美好的風景,卻無法寫出一首好詩,就算帶着錦囊也是徒然。

賞析

風景名勝,如果沒有好友同遊,總覺得好像少了什麼。人的情感需要共鳴,尤其是面對良辰美景時,若能與好友共賞,才能稱得上是人間至樂。否則,一個人踽踽獨行,難免有幾許落寞。因此,若無好友,即使有山水名勝也懶得登臨,草鞋也只好任它掛在牆上了。 對於美景,每個人的感受都不相同。詩人能藉着生花妙筆,將內心的感受表達出來,使異地異時的人讀了,如親身體驗一般,令人心有慼慼焉。因此,對於詩人而言,面對美景而無詩,不免感到辜負了這片好山好水,而長嘆“徒攜錦囊”了。
陳繼儒

陳繼儒

明松江府華亭人,字仲醇,號眉公,又號糜公。諸生。志尚高雅,博學多通,少與同郡董其昌、王衡齊名。年二十九,取儒衣冠焚棄之,隱居小崑山,後居東佘山,杜門著述。工詩善文,短翰小詞,皆極風致。書法蘇、米,兼能繪事。董其昌久居詞館,書畫妙天下,推眉公不去口。眉公又刺取瑣言僻事,編次成書,遠近爭相購寫,於是名動寰宇。屢奉詔徵用,皆以疾辭。卒於家。有《眉公全集》。 ► 285篇诗文