丹霞蔽日行

丹霞蔽日,彩虹垂天。 谷水潺潺,木落翩翩。 孤禽失群,悲鳴雲間。 月盈則沖,華不再繁。 古來有之,嗟我何言。
拼音

譯文

紅霞遮天蔽日,彩虹遙挂天際。 溪水潺潺流淌,落葉翩翩飛舞。 鳥兒脫離了鳥群,獨自在雲間悲鳴。 月圓之後就是月缺,盛開的花不再旺盛生長。 這些現象自古就存在,我何必再來感慨呢。

注釋

丹霞:指天上的彩霞。 蔽日:遮蔽太陽。 垂天:垂下自天。 谷水:山谷里的溪水。 潺(chán)潺:水緩緩流動。流水聲。 翩翩:飛行輕快貌。飄動舞蹈貌。 孤禽:孤獨的禽鳥。 悲鳴:悲傷地鳴叫。 月盈:月滿。明月充盈。 華不再繁:榮華不再繁茂。 嗟我:嘆我。 何言:說什麼。

這首詩表達了詩人對自然的感悟,萬物自有其發展規律,凡事都應順其自然,不可強求,以平靜恬淡的心境面對世間的萬千變化,體現了道家的無為思想。

賞析

前六句描述大自然中的景物,觀察細緻,文字簡約。七八兩句借盈虧互替曲折地表達人生有限、時光易逝的感慨。
曹丕

曹丕

魏文帝,沛國譙(今安徽省亳州市)人,字子桓,魏武帝與武宣卞皇后之嫡長子。曹魏開國皇帝,黃初元年(西元二二〇年)至黃初七年(西元二二六年)在位。魏文帝文武雙全,八歲能提筆為文,善騎射,好擊劍,博覽古今經傳,通曉諸子百家學説。黃初元年正月,魏武帝逝世,繼任丞相、魏王。後受漢禪登基。 ► 65篇诗文

曹丕的其他作品