(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
【經年】:經過一年或若干年。
翻譯
年輕的婦人分別已經多年,打開簾子知道是禮貌的客人。家中事務你能夠操持,回來後笑着把馬鞭扔開。
賞析
這首詩語言簡約而生動,描繪了一位與丈夫分別許久的少婦形象。「少婦經年別」點明瞭少婦長期與愛人分離的狀態,體現出她內心的思念和堅守。「開簾知禮客」顯示了她的端莊和知禮。而「門戶爾能持」則突出了她操持家務的能幹。最後「歸來笑投策」,生動地表現出丈夫歸來時她的喜悅之情。整首詩雖短小,卻將少婦盼歸的心情以及久別重逢的歡樂簡潔地展現出來。