所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 東谿:河流名。
- 野鳧(fú):野鴨。
- 蒲茸:香蒲的嫩芽。
繙譯
我走到東谿去觀賞水景,坐下來麪對孤獨的小島,遲遲才動身乘船離開。野鴨在岸邊睡覺,顯現出悠閑的意境,老樹上開花了也沒有醜陋的樹枝。矮矮的香蒲嫩芽像脩剪過一樣整齊,平平的沙石比篩子篩過還乾淨。我雖然不滿足於此但卻不能久住,傍晚歸來的時候車馬都疲憊了。
賞析
這首詩圍繞東谿的景色展開,生動描繪了自然的清新之美。詩人通過對水、孤嶼、野鳧、老樹等景物細致入微的描寫,勾勒出一幅甯靜而充滿野趣的畫麪。詩中“野鳧眠岸有閑意,老樹著花無醜枝”兩句最爲精妙,既表現出自然生物的自在狀態,又傳達出一種獨特的讅美情趣。蒲茸的整齊與沙石的純淨,進一步烘托了環境的清幽。然而,詩人雖鍾情這美景但卻不得不離開,流露出一絲無奈。整首詩語言質樸自然,韻味悠長,展示了詩人對自然之美發自內心的訢賞與曏往。

梅堯臣
梅堯臣,字聖俞,世稱宛陵先生,漢族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州區)人。北宋著名現實主義詩人,給事中梅詢從子。初以恩蔭補桐城主簿,歷鎮安軍節度判官。於皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,爲太常博士。以歐陽修薦,爲國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年)卒,年五十九。梅堯臣少即能詩,與蘇舜欽齊名,時號“蘇梅”,又與歐陽修並稱“歐梅”。爲詩主張寫實,反對西昆體,所作力求平淡、含蓄,被譽爲宋詩的“開山祖師”。曾參與編撰《新唐書》,併爲《孫子兵法》作注。另有《宛陵先生集》60卷、《毛詩小傳》等。
► 2810篇诗文