所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謝朓(tiǎo):南朝齊傑出的山水詩人。
- 盧綸:唐代詩人,大曆十才子之一。
翻譯
聽說你追隨着謝朓,在春天的夜晚住宿在前川。觀賞竹子時雲彩低垂到地面,尋找僧人時月光灑滿田野。天氣寒冷熊才進入樹林,魚兒快樂稍微離開船邊。孤獨的夜晚使客居他鄉之人滿懷羈旅憂愁,只知道珍惜過去的歲月。
賞析
這首詩是詩人李端寄給友人盧綸以及另一位叫元丞的人的。詩的開篇提起友人追隨謝朓,點出友人的高雅情趣。接着描寫了一系列景色,如雲垂地的竹林、月滿田的尋僧之景,以及寒天裏熊入樹、魚離船的生動畫面,營造出一種清幽的氛圍。最後寫到自己在獨夜裏的羈愁和對故年的珍惜,傳達出一種孤單又懷舊的情緒。整首詩意境深邃,情感真摯,既描繪了自然之景,又傳達了內心之感,語言簡潔而富有韻味。

李端
唐代詩人,大曆十才子之一,字正已,趙州(今河北趙縣)人,出自趙郡李氏東祖。嘉祐從侄。少居廬山,師從名僧皎然學詩。大曆五年中進士,後歷任秘書省校書郎、終官杭州司馬。晚年隱居湖南衡山,自號衡岳幽人,約卒於興元元年(公元784年)之後數年。子李虞仲。據說李端曾在駙馬郭曖筵上立成七律二首。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。喬億以爲李端詩「思致彌清,徑陌迥別,品第在盧允言、司空文明之上。」。傳世作品有《李端詩集》三卷。
► 240篇诗文