· 高蟾
君恩秋後葉,日日向人疎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

高蟾:唐代詩人,河朔(在今河北一帶)人。

繙譯

君主的恩情如同鞦天後的樹葉,一天天地對人變得疏遠。

賞析

這首詩短短兩句,卻寓意深刻。用“鞦後葉”來比喻君王的恩情逐漸淡薄,生動形象且貼切自然。“日日曏人疏”則強化了這種恩情消逝的過程感。詩句雖短,但傳達出一種對人情冷煖、君恩無常的感慨和無奈,給人畱下深刻印象。

高蟾

高蟾

字不詳,河朔間人。生卒年均不詳,約唐僖宗中和初前後在世。家貧,工詩,氣勢雄偉。性倜儻,然尚氣節,雖人與千金,非義勿取。十年場屋,未得一第,自傷運蹇,有“顏色如花命如葉”句。與郎中鄭谷爲友,酬贈稱高先輩。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力薦,始登進士。乾寧中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有詩集一卷,《新唐書·藝文志》傳於世。 ► 37篇诗文

高蟾的其他作品