五月长斋诗

· 支遁
炎精育仲气,朱离吐凝阳。 广汉潜凉变,凯风乘和翔。 令月肇清斋,德泽润无疆。 四部钦嘉期,洁己升云堂。 静晏和春晖,夕阳厉秋霜。 萧条咏林泽,恬愉味城傍。 逸容研冲赜,彩彩运宫商。 匠者握神标,乘风吹玄芳。 渊汪道行深,婉婉化理长。 亹亹维摩虚,德音畅游方。 罩窂妙倾玄,绝致由近藏。 略略微容简,八言振道纲。 掇烦练陈句,临危折婉章。 浩若惊飙散,冏若挥夜光。 寓言岂所托,意得筌自丧。 沾洏妙习融,靡靡轻尘亡。 萧索情牖颓,寥郎神轩张。 谁谓冥津遐,一悟可以航。 愿为游游师,棹柂入沧浪。 腾波济漂客,玄归会道场。
拼音

所属合集

#五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 炎精:指太陽。
  • 仲氣:仲夏之氣,五月爲仲夏。
  • 朱離:古代少數民族樂名,此處借指節氣。
  • 凝陽:凝聚陽氣。
  • 廣漢:廣闊的天空。
  • 凱風:南風。 (kǎi)
  • 令月:美好的月份,指五月。
  • 四部:佛教把經分爲經、律、論三藏,加上雜藏,合稱四部。這裏指信衆。
  • 清齋:素食,吃素。
  • 靜晏:安靜。
  • 逸容:閒適的容貌。
  • 衝賾:深奧精微。 (zé)
  • 彩彩:絢麗貌。
  • 宮商:五音中的宮音與商音,借指音樂。
  • 匠者:這裏指得道高僧。
  • 神標:神奇的目標準則。
  • 淵汪:深邃廣大。
  • 婉婉:和順貌。
  • 亹亹 (wěi wěi):勤勉不倦貌。
  • 維摩:維摩詰,佛教人名。
  • 德音:美好的聲譽。
  • 傾玄:趨向玄理。
  • 絕致:極高的造詣。
  • 略略微容簡:大致、簡略地讓形容簡約。
  • 八言:指《維摩經》中的要義,此經有居士八言妙義等。
  • 道綱:佛法要義。
  • 掇煩練陳句:去除繁瑣提煉舊句。
  • 臨危:面臨危境考驗等。
  • 折婉章:矯正曲折的文辭等意思。
  • 驚飆:狂風。
  • :明亮。 (jiǒng)
  • 寓言:有所寄託之言。
  • 意得筌自喪:意思是悟得真意則言詞等就不重要了,源自 「得魚忘筌」。
  • 沾洏:淚流貌,這裏指沉浸。 沾洏 (zhān ér)
  • 妙習融:精妙的修行融合。
  • 靡靡:漸漸。
  • 輕塵亡:比喻煩惱消除。
  • 蕭索情牖頹:指情感如窗戶般蕭索衰敗。 (yǒu)
  • 寥郎神軒張:指精神如敞開的軒敞之處般開朗。 :通「朗」 。
  • 冥津:佛教所說的生死境界。
  • 一悟:一旦開悟。
  • 遊遊師:指引導衆人超脫生死苦海的導師。
  • 棹柂:划船工具,代指划船。 (zhào); (duò )

翻譯

太陽孕育着五月間仲夏的氣息,節氣凝聚讓陽氣更爲充足。廣闊的天空悄然發生着變化,南風乘和暢之時自在地飄蕩。在這美好的五月開啓素食清齋之日,佛的德澤潤澤無比廣大。信衆們都欽仰這美好的時期,心懷潔淨之意步入修行的雲堂。 安靜地享受着春日的光輝,哪怕夕陽落下也如秋霜般厲肅 。在山林水澤間詠唱着蕭條寧靜之音,在城旁品味着恬然愉悅滋味。閒適的容貌沉浸於探究深奧精微之理,美妙的音樂聲悠揚響起。得道高僧秉持着神奇高深的標準,如同乘風傳播着奇妙的芬芳。佛法深廣如淵海,和順的教化道理悠長無盡。勤勉不倦地領悟維摩詰居士的虛懷境界,美好的聲譽在四方暢達遠揚。深深地傾向玄妙的法理,極高的造詣其實就近在身邊潛藏。大致簡略地讓言辭簡約,依靠經典要義弘揚佛法綱紀。去除繁瑣提煉陳舊語句,面臨考驗矯正繁複文辭。智慧如同驚散的狂風般廣大浩渺,明亮得如同閃耀的夜光。寓言不過是有所寄託之處,一旦領悟真意便能拋開言詞。沉浸在精妙的修行中融會貫通,那些細微的煩惱漸漸消逝。情感如窗般蕭索衰敗,精神卻如軒敞之處般爽朗開闊。誰說那生死苦海的彼岸遙遠呢,一旦開悟就能順利航行。我願成爲超脫生死的導師,划船駛入那澄澈的滄浪之水。憑藉波濤去救助飄零的衆人,讓他們能通過修行迴歸到那神聖的道場 。

賞析

這首詩圍繞五月長齋展開,體現了濃厚的佛教思想與修行感悟。前幾句描述五月的自然節氣變化,爲後文引入長齋的主題做鋪墊,給人一種時光流轉、自然神奇的感覺 。接着寫信衆舉行長齋,在這一過程中的寧靜與虔誠。詩中用衆多比喻和描述展現了人們對佛法的領悟和追求,「逸容研衝賾」 體現修行者專注於佛法深理, 「匠者握神標」 則將高僧比作智慧的引導者。詩歌語言優美,意象豐富,如 「炎精育仲氣」「凱風乘和翔」 等自然景象與 「靜晏和春暉,夕陽厲秋霜」 所營造出的靜謐莊嚴氛圍巧妙融合。詩中也不斷闡述着佛法智慧,從摒棄繁瑣言辭到領悟真意、解脫煩惱,以及開悟後渡化衆人等思想層層深入,表達出作者對修行的崇尚與追求,期望通過修行達到超凡解脫的境界,具有深刻的哲理內涵與濃厚的宗教情懷。

支遁

東晉僧。河東林慮人,或曰陳留人,字道林,世稱“林公”、“支公”。俗姓關。少任心獨往,嘗於餘杭山沉思道行。年二十五出家。遊京師,爲當時名士所激賞。後隱郯,居?山,與王羲之、謝安等遊。晉哀帝曾請其赴京都建康講《道行般若經》。善草隸,好作詩。又好養鷹馬,自雲“愛其神駿”。善談玄理,注《莊子·逍遙遊》,有見解。著《即色遊玄論》,主張“即色是空”,創般若學即色義。今有輯本《支遁集》。 ► 18篇诗文