西江月 · 重陽棲霞樓作

· 蘇軾
點點樓頭細雨,重重江外平湖。當年戲馬會東徐,今日淒涼南浦。 莫恨黃花未吐,且教紅粉相扶。酒闌不必看茱萸,俯仰人間今古。
拼音

所属合集

#西江月

譯文

樓外點點細雨飄灑,映得江上煙雨重重。遙記起當年,在東徐相會戲馬,看今天,我獨自一人在南浦,分外凄凉。 不要怨恨黃花未吐露芬芳,不如依傍身邊女子。酒興闌珊,無須看那茱萸,古今事不過在俯仰之間而已。

注釋

西江月:詞牌名。唐教坊曲名,源自南朝淸商樂,屬法部道曲,後用爲詞牌,最早見於唐玄宗時《教坊記》。調名或取自李太白《蘇臺覽古》詩句「只今惟有西江月,曾照呉王官裏人」。西江是長江的別稱,調詠呉王、西施故事。是調大致形成於唐五代時期,初爲流行於民間,後因淸越哀傷,轉入法部道曲。唐五代時存詞數目較少,唐呂純陽所作《西江月·著意黃庭歳久》、《西江月·任是聰明志士》兩首爲最早可見《西江月》,後人多謂係託名之作。《敦煌曲子詞》存有三首無名氏的《西江月》,《尊前集》收録五代歐陽炯《西江月·月映長江秋水》、《西江月·水上鴛鴦比翼》兩詞,或爲是調最早之文人作品。及至兩宋,《西江月》詞調之格律、音韻、句式等漸得統一,依調塡詞之詞人輩出,凡一百五十六人,四百七十三首(不計異名詞作),佔兩宋詞壇詞人總數之11.8%,詞作總數之2.6%。歐陽炯詞有「兩岸蘋香暗起」句,又名《白蘋香》;因宋程洺水詞而得名《歩虛詞》;因宋韓澗泉詞而得名《晩香時候》、《晩春時候》;因元王行詞而得名《江月令》;因元丘長春詞宣傳教義而得名《玉爐三澗雪》;因明 馬守貞詞而得名《壺天曉》。唐五代詞本爲平仄韻異部間協,宋後詞則上下闋各用兩平韻,末轉仄韻,例須同部。以柳耆卿《西江月·鳳額繡簾髙捲》詞爲正體,雙調五十字,前後闋各四句兩平韻一叶韻。另有五十字前後闋各四句兩平韻兩叶韻,五十一字前後闋各四句兩平韻兩仄韻,五十六字前後闋各四句三平韻諸變體。 「重陽棲霞樓作」:元延祐本、明呉訥鈔本、《蘇長公二妙集》本、毛本作「重九」,《東坡外集》作「黃州重九」。 江外:茅維《蘇集》本作「江水」。 「當年戲馬會東徐」句:傅子立注:「『東徐』,彭城也。《南史》:『宋武帝爲宋公,在彭城,九月九日出項羽戲馬臺,至今相承,以爲故事。』」劉尚榮按:「戲馬臺原名涼馬臺,見《〈水經〉注·巻二十五·泗水》:『按《漢書·項羽傳》,歴陽人范增未至彭城而發疽死,不言之居巢,今彭城南有項羽戲馬臺,臺之西南山麓上,卽其冢也。增不慕范蠡之舉,而自絶於斯,可謂褊矣。推考書事,墓近於此也。』按傅注所引宋武帝事,不見今本《南史》,而見於《南齊書·巻九·禮志》,又見諸《文選·巻二十·謝宣遠〈九日從宋公戲馬臺集送孔令詩〉》李善注所引蕭子顯《齊書》,『故事』原作『舊準』。」龍楡生箋引《東坡詩集》王注:「次公曰:『戲馬臺在徐州彭城縣,項羽所築。宋武建第舍,重九日引賓客登臺賦詩。自春秋以來,乃用武之處。春秋鄭伯取宋彭城,而漢髙祖、項羽皆起於此。後漢呂布自下邳相持,築城於彭城。』」又引《欽定大淸一統志·巻六十九·〈徐州府·戲馬臺〉》:「戲馬臺,在銅山縣南。晉義熙中劉裕至彭城,九日大會賔僚賦詩於此。宋元嘉二十七年,魏主南侵至彭城亦嘗登之。《〈水經〉注》:『彭城南有項羽戲馬臺。』《元和郡縣志》:『戲馬臺在彭城縣東南二里。宋於臺上置寺。』《舊志》:『臺髙十仞,廣數百歩。』蘇軾以此爲城南之重蔽,今爲臺頭寺有故塔在焉。」 南浦:傅子立注:「梁江文通《別賦》:『送君南浦,傷如之何。』」劉尚榮按:「見《文選·巻十六·江文通〈別賦〉》。」 看茱萸:傅子立注:「杜子美《九日》詩:『明年此會知誰健,更把茱萸子細看。』」劉尚榮按:「《九家集注杜詩·巻十九·九日藍田崔氏莊》『更』作『醉』。」 「俯仰人間今古」句:傅子立注:「古樂府:『俯仰逝將過,倏忽幾何間。』」劉尚榮按:「句出陸士衡《長歌行》,見《樂府詩集·巻三十》。」

這首詞的上闋寫作者因看到紛飛細雨而觸景生情,當年戲馬的暢意和如今離別的凄凉形成宣明的對比。下闋筆鋒一轉,作者並沒有沉陷於這種離別的憂思和惆悵,而是豪言「俯仰人間今古」。 首句寫眼前,係實境;次句寫遠眺,係虛境;第三句由遠眺而思憶遠方弟弟。「當年」在徐州同遊戲馬臺,「今日」在黃州孤居長江邊,於對比中落實心境的「凄凉」。過片以「黃花」點出重九。「莫恨」、「且教」,語似曠達而實含惆悵。結末二句反用杜少陵詩意,給全詞彌漫上一股濃濃的人生虛無之感。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戲馬:指劉裕(南北朝時期宋朝的建立者)在彭城(今江蘇徐州)戲馬臺歡宴重陽的事。
  • 東徐:即徐州。
  • 南浦:泛指送別之地。此地指棲霞樓所在地。
  • 酒闌(lán):酒盡,酒席將盡。

翻譯

樓外點點細雨飄灑,重重江水外是平靜的湖泊。想當年在徐州戲馬臺歡宴重陽的情景,如今卻在這淒涼的南浦(棲霞樓)。 不要遺憾菊花還未綻放,暫且讓歌女陪伴身旁。酒席將盡也不必去看那茱萸,俯仰之間,古往今來人間之事盡在眼前。

賞析

這首詞上闋通過描繪樓頭細雨和平湖的景色,以及回憶當年在徐州戲馬臺的盛會,與今日在棲霞樓的淒涼形成鮮明對比,表達了時光流逝、物是人非的感慨。下闋則說不要爲菊花未開而遺憾,暫且有歌女相陪,酒盡後也不必特意去看茱萸,體現了一種對世事的豁達態度。整首詞意境深沉,情感複雜,既有對過去的懷念,又有對現實的無奈,同時還蘊含着一種超脫的心境。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文