(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 海榴:一種植物,花朵紅色如火。
翻譯
小門一條小路,柳樹垂下細長的枝條,門簾下垂着長長的衣裙,說着離別的話。我問你何時回來,那時海榴花紅似火燒高高的樹枝。
賞析
這首詩描繪了離別時的場景,通過描寫柳樹、衣裙和海榴花等細節,表達了離別時的深情和留戀之情。柳垂絲、裾垂離別的場景生動感人,海榴如火燒高枝的比喻則增添了詩歌的意境和美感。整首詩情感真摯,意境優美,展現了詩人對離別的深切思念和期待歸來的心情。

徐渭
明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。
► 1594篇诗文
徐渭的其他作品
- 《 畫魚既作古詩矣久之復得七律 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 南海歐工部養子某能詩近有人持泉州尤山人侍者詩來相示不減歐能也兼善簫姓範氏名鹿 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 琉璃河 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 送歐評事使君之南工主事 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 麟 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 問軍中之繫於國用 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 丙辰八月十七日與肖甫侍師季長沙公閱龕山戰地遂登岡背觀潮 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 許口北遺以綾帛綿三物題曰袍具作詩謝之 》 —— [ 明 ] 徐渭