留別倪子

· 徐渭
小門一徑柳垂絲,簾下垂裾話別離。 卻問歸來是何日,海榴如火燒高枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海榴:一種植物,花朵紅色如火。

翻譯

小門一條小路,柳樹垂下細長的枝條,門簾下垂着長長的衣裙,說着離別的話。我問你何時回來,那時海榴花紅似火燒高高的樹枝。

賞析

這首詩描繪了離別時的場景,通過描寫柳樹、衣裙和海榴花等細節,表達了離別時的深情和留戀之情。柳垂絲、裾垂離別的場景生動感人,海榴如火燒高枝的比喻則增添了詩歌的意境和美感。整首詩情感真摯,意境優美,展現了詩人對離別的深切思念和期待歸來的心情。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文