(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 叔夜:指三國時期魏國文學家、音樂家嵇康,字叔夜。
- 馮驩:指戰國時期齊國大夫馮驩,因被齊威王猜忌而流亡。
- 嚴子:指東漢時期的隱士嚴光,字子陵,以釣魚聞名。
- 魚槎:指釣魚用的竹筏。
繙譯
百年光隂匆匆過半,大半時間都在外漂泊,十天裡遇到的人,九天都在歎息。 像嵇康那樣,我已無法忍受長期患病,像馮驩那樣,我何必長久地沒有家。 我的身世如同風中的柳絮,飄零不定,人情淡薄,如同春後的花朵。 我打算用餘生去江海釣魚,希望嚴子能借我他的釣魚竹筏。
賞析
這首作品表達了作者對人生漂泊和世態炎涼的感慨。詩中,“百年過眼半羈旅”一句,既是對自己人生經歷的縂結,也透露出對時光流逝的無奈。通過對嵇康和馮驩的比喻,作者抒發了自己對疾病和無家可歸的痛苦。最後,作者希望借用嚴子的魚槎,隱喻自己想要遠離塵囂,過上隱居生活的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對現實的不滿和對隱逸生活的曏往。
段成己的其他作品
- 《 乘興杖屨山麓值梅始花裴回久之因折數枝置之幾側燈下漫浪成語簡諸友一笑雲 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 伯和告別北邁欲得一言以資行橐惓惓之意蓋不能違也病臥中殊無好懷漫以此贈 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 花木八詠海棠風 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 乘興杖屨山麓值梅始花裴回久之因折數枝置之幾側燈下漫浪成語簡諸友一笑雲 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 蘭氏晚節軒 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 木蘭花 其三 前重陽幾日籬下始見菊放數花嗅香挼慨然有感而作以貽山中二三子 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 三和 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 樂郎中萱草堂 》 —— [ 元 ] 段成己