雲鬆觀瀑圖

懸崖見飛瀑,界破一天秋。 鬆密雲深處,巢居在上頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 界破:劃破,打破。
  • 巢居:鳥類在樹上築巢居住。

翻譯

在懸崖邊上,我看到了飛流直下的瀑布,它劃破了秋日天空的寧靜。在那雲霧繚繞、松樹茂密的地方,鳥兒們在樹梢上築巢居住。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅幽靜的山林景象。通過「懸崖」、「飛瀑」、「鬆密雲深」等意象,表達了作者對自然美景的讚歎和對隱居生活的嚮往。詩中的「界破一天秋」運用了擬人的修辭手法,賦予了瀑布以生命力,形象生動。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了元代詩歌的獨特魅力。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文