天台玉漢橋道院八詠玉溪橋

· 吳當
天香生玉樹,雲影動琅玕。 對酒驚春事,開門識歲寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉漢:指天上的銀河。
  • 琅玕:(láng gān) 古代指美玉或形容竹子的美稱。
  • 春事:春天的景象或活動。
  • 歲寒:指冬季,也比喻困境或艱難時期。

翻譯

天上的香氣似乎生出了玉樹,雲彩的影子在美玉般的竹子上搖曳。 面對着酒杯,我驚訝地發現春天的跡象,一打開門,便認識到了歲末的寒冷。

賞析

這首作品以天台玉漢橋道院的玉溪橋爲背景,描繪了一幅春寒交替的景象。詩中「天香生玉樹,雲影動琅玕」運用了象徵和比喻,將自然的美景與玉石、竹子的形象相結合,營造出一種超凡脫俗的意境。後兩句「對酒驚春事,開門識歲寒」則通過對比春天的到來和歲末的寒冷,表達了詩人對季節變化的敏感和對自然界細微變化的深刻感悟。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的細膩感受和深刻理解。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文