弘治五年九月八日司空戴先生召諸公爲白去寺之遊歸途間張靖州有九日遣懷之作遂次其韻十四首
仰臨千仞寺,俯視萬人家。
目送南溟闊,心懸北闕賒。
參差臨水竹,紅白隔溪花。
酷愛張吟伯,詩工不自誇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弘治(hóng zhì):明朝明孝宗朱祐樘的年號。
- 司空:古代官職名,相當於現代的工部尚書。
- 南溟(nán míng):指南海,泛指南方的大海。
- 北闕(běi què):古代宮殿北面的門樓,是臣子等候朝見或上書奏事的地方,也代指朝廷。
- 賒(shē):遙遠。
- 吟伯:對擅長吟詠的人的尊稱。
翻譯
擡頭仰望那高達千仞的寺廟,低頭俯瞰着萬家燈火。 目光遠送南方的廣闊海域,心中卻牽掛着遙遠的北方朝廷。 參差不齊的水邊竹林,紅白相間的溪畔花朵。 我深愛着張靖州這位吟詠大師,他的詩作精妙卻從不自誇。
賞析
這首作品描繪了詩人遊覽白去寺時的所見所感。詩中,「仰臨千仞寺,俯視萬人家」展現了詩人高遠的視角和廣闊的胸懷。後兩句「目送南溟闊,心懸北闕賒」則巧妙地表達了詩人對遠方朝廷的牽掛之情。詩的結尾讚美了張靖州的詩才,展現了詩人對詩歌藝術的崇敬和熱愛。整首詩意境開闊,情感真摯,語言凝練,表達了詩人對自然美景和詩歌藝術的熱愛與追求。