(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 釋氏宮:指佛教寺廟。
- 青嶂:青色的山峯。
- 潮落:潮水退去。
- 碧江:清澈的江水。
- 鐘鼓:寺廟中的鐘和鼓,常用於報時或舉行宗教儀式。
- 挑包:指行囊,這裏指上人(僧人)的行李。
- 回首:回頭望。
翻譯
無論遠近,都是通往西湖的路,高高低低坐落着許多佛教寺廟。 猿猴在青色的山峯上啼叫,月光照耀;潮水在碧綠的江面上退去,風聲呼嘯。 夕陽下,寺廟的鐘鼓聲迴盪;煙雨中,樓臺若隱若現。 明天你將揹着行囊離去,回首望去,只有東方的白雲相伴。
賞析
這首作品描繪了僧人遊歷吳地的情景,通過自然景觀與人文景觀的交融,表達了離別的情感和對自然美景的留戀。詩中「猿啼青嶂月,潮落碧江風」以對仗工整、意境深遠見長,展現了夜晚的靜謐與壯美。末句「回首白雲東」則含蓄地表達了離別的不捨與對未來的遐想。
葉顒的其他作品
- 《 庚子端午次潘明舉韻二律 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 再次槎字韻述懷 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 戊申歲間中清賞十景秋江明月艇 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 次韻周安道憲史仲春雨窓書懐十首 其七 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 草堂歸来圖二首 其一 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 題泉石高情圖 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 次韻送帥府李從道考滿赴都 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 送應空谷上人遊吳尋師僕於湖山泉石有疇昔之好末章故及之 》 —— [ 元 ] 葉顒