賀張老山得代

· 牟巘
富貴方來本不期,湖山徑去豈無辭。 衆咻直欲齊爲語,一笑姑存鄶與譏。 難辦求田還問舍,且教入務並尋醫。 幡然強爲招延起,從此巖阿爛蕨薇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 富貴方來:富貴剛剛到來。
  • 不期:沒有預料。
  • 湖山徑去:沿着湖山小路離去。
  • 無辭:沒有藉口。
  • 衆咻:衆人喧譁。
  • 齊爲語:一起說話。
  • 鄶與譏:指批評和嘲笑。
  • 求田問舍:指追求物質財富。
  • 入務:投身於事務。
  • 尋醫:尋求醫治。
  • 幡然:突然改變主意。
  • 招延:邀請。
  • 巖阿:山岩之下。
  • 爛蕨薇:指野生的蕨類和薇草,比喻隱居生活。

翻譯

富貴剛剛到來,我本沒有預料,沿着湖山小路離去,豈能沒有藉口。衆人喧譁,我只想一起說話,一笑置之,姑且存下批評和嘲笑。難以做到追求田地和房屋,暫且投身於事務和尋求醫治。突然改變主意,強烈地被邀請起來,從此在山岩之下,享受隱居生活的爛蕨和薇草。

賞析

這首詩表達了詩人對富貴和隱居生活的態度。詩人原本沒有期待富貴的到來,但當它來臨時,他選擇了離開,沿着湖山小路去尋找自己的生活方式。面對衆人的喧譁和批評,詩人選擇了淡然處之,不爲其所動。他意識到追求物質財富的困難,轉而投身於實際的事務和尋求內心的平靜。最後,詩人被強烈的邀請所打動,決定在山岩之下過上隱居的生活,享受自然和寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻理解和超脫態度。

牟巘

巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。 ► 412篇诗文