(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 剎 (chà):佛教的寺廟。
- 眇眇 (miǎo miǎo):形容聲音細微。
- 娟娟 (juān juān):形容姿態美好。
- 皓首 (hào shǒu):白頭,指年老。
翻譯
深夜無需借燭光,月光自明照船艙。 清楓之外是金色的寺廟,硃紅的樓閣依傍着白水之畔。 城中的烏鴉啼聲細微,野外的鷺鳥宿姿美好。 白髮蒼蒼的江湖旅人,掛起簾子獨自未眠。
賞析
這首作品描繪了一幅深夜江湖的靜謐畫面。月光如水,照亮了船艙,寺廟和樓閣在夜色中顯得格外醒目。烏鴉的啼聲和鷺鳥的宿姿,增添了夜的寧靜與美好。詩中的「皓首江湖客」形象,表達了詩人對漂泊生涯的感慨和對安寧生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了杜甫深沉的情感和對自然景物的敏銳觀察。