(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 揚子津:長江下游的一個渡口,位於今江蘇省揚州市南。
- 臨都驛:靠近都城的驛站,這裏指的是長安附近的驛站。
- 老於:比...更老。
翻譯
在揚子津渡口的月光下,臨都驛站的燈火前。 昨天的我比前天更老,去年的春天似乎和今年一樣。
賞析
這首作品通過對比時間的流逝,表達了詩人對時光易逝的感慨。詩中「揚子津頭月下,臨都驛裏燈前」描繪了兩個不同的場景,月光與燈火交相輝映,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。後兩句「昨日老於前日,去年春似今年」則巧妙地運用了對比手法,表達了詩人對年華老去的無奈和對時間流逝的深刻感受。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了白居易詩歌的特色。