諧賞園別顧世卿

· 徐熥
共醉尊中酒,驚看別後顏。 神龍分劍浦,羸馬出陽關。 園似遊金谷,人如行玉山。 相逢又相別,空有淚潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 諧賞園:指一處美麗的園林景觀。
  • 顧世卿:古代官名,指受封爵的人。

翻譯

共同在酒杯中暢飲,突然看到離別時的表情。 神龍山上分開劍,瘦弱的馬從陽關出來。 園林像是金谷一般美麗,人們行走如同在玉山上。 相遇又要分別,心中只有淚水涓涓流淌。

賞析

這首詩描繪了詩人在諧賞園與顧世卿共飲之時,突然看到對方離別時的表情,心中感慨萬千。通過描繪園林美景、神龍山、陽關等地名,營造出一種離別時的深情別緒。詩中運用了對比手法,將美景與離別的傷感相結合,表達了詩人對別離的感傷之情。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文