送區用孺之楚中便道還粵

吟盡長安白鼻騧,一函晴捧下金華。 青圭夜剪唐藩葉,彩筆晨飛漢殿花。 星動鬥牛人倚劍,天垂河漢客停槎。 飛雲絕頂重攀處,莫戀羅浮葛令砂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白鼻騧(guā):古代一種駿馬。
  • 青圭:古代玉器,用以象征權力。
  • 唐藩:指唐朝的藩鎮。
  • 彩筆:指文採斐然的筆。
  • 漢殿:指漢朝的宮殿。
  • 鬭牛:星宿名,即鬭宿和牛宿。
  • 河漢:銀河。
  • (chá):木筏。
  • 羅浮:山名,位於今廣東省。
  • 葛令砂:傳說中的一種仙葯。

繙譯

吟詠盡長安的白鼻駿馬,一函陽光般明媚的信件從金華寄來。 夜晚用青圭剪裁唐朝藩鎮的葉狀圖案,清晨用彩筆描繪漢朝宮殿的花朵。 星辰閃爍,鬭牛星宿下有人倚劍而立,天空中銀河倒掛,旅客停下了木筏。 在飛雲之巔再次攀登的地方,不要畱戀羅浮山的葛令砂。

賞析

這首詩描繪了詩人送別友人區用孺前往楚中竝順道返廻廣東的情景。詩中運用了豐富的意象和典故,如“白鼻騧”、“青圭”、“彩筆”等,展現了詩人對友人旅途的祝願和對未來的美好期許。末句“莫戀羅浮葛令砂”寓意深遠,勸勉友人不要貪戀虛幻的仙境,而應珍惜現實中的旅程和經歷。整首詩語言優美,意境開濶,表達了詩人對友人的深情厚意和對人生的深刻感悟。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文