送柳使君之南雄

五馬趁西風,朱幡氣槩中。 淮陽移長孺,蜀郡待文翁。 梅發新郵使,棠飛舊寓公。 羅浮峯四百,躡屐遍秋空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱幡:紅色的旗幟。幡(fān)。
  • :同「概」,這裏指氣概。
  • 淮陽:地名。
  • 長孺:指西漢官員汲黯,字長孺。
  • 蜀郡:古代郡名。
  • 文翁:漢景帝時的蜀郡太守。
  • 郵使:古代傳遞書信的人。
  • 寓公:指客居他鄉的官員。
  • 羅浮:山名。
  • 躡屐:穿着木屐。躡(niè)。

翻譯

五匹馬趁着西風前行,紅色旗幟展現出豪邁氣概。就像淮陽迎來汲長孺,蜀郡等待着文翁的到來。梅花綻放時有新的郵差經過,海棠花飛時原來的客居官員已經離開。羅浮山有四百峯,能在整個秋天穿着木屐去遍覽。

賞析

這首詩是送別柳使君去南雄時所作。詩中用「五馬」和「朱幡」表現出柳使君出行的隆重與氣魄。通過用「淮陽移長孺」和「蜀郡待文翁」的典故,讚揚了柳使君的能力和對他的期望。「梅發」「棠飛」的描寫增添了自然的美感。最後提到羅浮山的衆多山峯,並想象柳使君在秋天穿着木屐遍遊其間,有一種瀟灑自在的感覺。整體意境雄渾開闊,感情真摯,既表達了對友人遠行的祝福,也展示了對其的肯定與期待。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文