送汪山人還四明

驪歌一曲亂雲馳,白帢黃冠照路岐。 八詠樓中人臥久,四明城外客歸遲。 高天暮雪帆飛動,大野春星劍陸離。 極目河梁慚握手,壚頭霜色對悽其。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 驪歌:古代一種歌曲名。
  • 白帢(bái kào):古代一種白色的帽子。
  • 黃冠:古代一種黃色的帽子。
  • 八詠樓:樓名,可能是指某地標。
  • 四明:地名,指福建省莆田市四明山。
  • 高天暮雪:形容天空中飄落的雪很大。
  • 帆飛動:帆船在風中飄動。
  • 大野春星:春天的星星。
  • 劍陸離:形容星星密佈,璀璨如劍。
  • 極目河梁:覜望遠処的河流和橋梁。
  • (cán):羞愧。
  • 罏頭:船頭。
  • 淒其:淒涼的樣子。

繙譯

一首驪歌唱起,烏雲飛舞,白帽黃帽在路口閃爍。八詠樓裡的人長時間躺著休息,四明城外的客人廻來得很晚。天空中飄著大雪,原野上春天的星星閃爍如劍。覜望遠処的河流和橋梁,感到羞愧,船頭上霜色淒涼。

賞析

這首詩描繪了一幅鼕日歸途的景象,通過描寫天空飄雪、城市夜晚的歸人、星空璀璨等細節,展現了一種淒涼而美麗的意境。作者通過對自然景物和人物狀態的描繪,表達了對時光流逝和人生滄桑的感慨,同時也展現了對自然美的贊美和感慨。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文