(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 骨相:指人的骨骼相貌,古人認爲可以從骨相中看出一個人的命運和性格。
- 魚腸:古代名劍,這裏指代寶劍。
- 公莫舞:古代一種舞蹈,這裏可能指代權貴們的娛樂活動。
- 大荒:古代指邊遠荒涼之地。
- 郅支頭:郅支是古代匈奴的一個部落首領,這裏指代敵人的首級。
翻譯
我這個書生,雖然骨相上未顯封侯之相,但暫時隨着荊軻那樣的俠士,一同在酒樓中豪飲。腰間掛着的寶劍啊,權貴們不要輕舞,因爲我曾在遙遠的荒涼之地,手提着敵人的首級。
賞析
這首詩表達了詩人雖未得封侯之位,但胸懷壯志,不與權貴同流合污的情懷。詩中「暫逐荊卿臥酒樓」展現了詩人與荊軻般的俠士爲伍,豪放不羈的生活態度。而「腰下魚腸公莫舞,大荒曾挈郅支頭」則彰顯了詩人的英勇與對權貴的輕蔑,表明自己曾在邊疆立下赫赫戰功,不屑於權貴的享樂。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人高遠的志向和不屈的精神。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 午日訪吳文仲使君適湖上燕集寄柬二律 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 王長公兩寄餘書不值乍次公之江右始得之時公雅慕長生將以八月閉關與塵世絕書來云云悵然奉寄二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 過天津訪萬中丞伯修四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 仲冬朔舟次南旺閨中暮夜得雄鐙下發書報家大人信筆誌喜四律 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 存沒篇四首黎祕書惟敬 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 清源寺中戲效晚唐人五言近體二十首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 柬李汝藩四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題趙汝元白雲莊 》 —— [ 明 ] 胡應麟