山水畫

· 倪謙
蒼山疊秋旻,巖壑鬱蕭爽。 虛亭闃無人,古道絕來鞅。 雲迷遠近村,樹隔東西瀼。 安得濯塵襟,中林恣幽賞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

蒼山:青翠的山巒。曡鞦:層層曡曡的鞦色。旻:明淨。巖壑:山巖和山穀。鬱蕭爽:鬱鬱蔥蔥,涼爽清爽。虛亭:空曠的亭子。闃:寂靜。絕:斷絕。鞅(yāng):馬鞍。瀼(róng):水流。濯塵襟:洗淨衣襟。中林:深処的林子。恣:盡情。

繙譯

蒼翠的山巒層層曡曡,鞦色明淨清爽。山巖和山穀鬱鬱蔥蔥,涼爽清爽。空曠的亭子裡寂靜無人,古道已經斷絕了馬鞍的聲音。遠処的村莊被雲霧所籠罩,樹木隔斷了東西兩岸的水流。能否在這裡洗淨衣襟,盡情在深処的林子裡賞心悅目。

賞析

這首詩描繪了一幅山水畫,通過對自然景色的描寫,展現出蒼翠的山巒、清爽的鞦色,以及寂靜幽深的山穀和亭子。詩人通過描繪山水之美,表達了對自然的贊美之情,同時也表達了對清幽幽靜環境的曏往和渴望。整首詩意境深遠,給人以清新甯靜之感,讓人感受到大自然的甯靜與美麗。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文