(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 河梁(héliáng):指河中的橋樑。
- 楚王宮:楚國的王宮,楚國是中國春秋戰國時期的一個國家。
- 黃鶴:傳說中的神鳥,又稱黃鶴樓。
- 白虹:指出現在天空中的白色彩虹。
- 潞水(lù shuǐ):地名,古代地名,今河南省南陽市。
- 霜華:指霜花,霜結成的花狀物。
- 湘潭(xiāng tán):地名,湖南省湘潭市。
翻譯
擡手撫着河中的橋樑,思緒萬千,仰望着遙遠的高天楚王宮。幾個夜晚吹着簫騎着黃鶴,解劍時斷時續看着白色的彩虹。潞水的霜花還在輕輕拂過坐席,湘潭的雲葉已經飄浮在空中。別後風塵擾擾,時常相互懷念,千行的錦字像北飛的大雁一樣紛紛墜落。
賞析
這首詩描繪了詩人在席間思念遠方的情景,通過描寫河梁、楚王宮、黃鶴、白虹等意象,展現了詩人內心的孤寂和追憶。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,表達了對遠方的思念和對過往的回憶,展現了詩人對於人生離別和飄零的感慨。