(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 絕頂(jué dǐng):山頂。
- 浮圖(fú tú):飄浮的宮殿。
- 化城(huà chéng):神話中的仙境。
- 捫蘿(mén luó):摸索著攀爬。
- 孤標(gū biāo):獨立的旗杆。
- 突兀(tū wù):高聳突出。
- 玲瓏(líng lóng):精致美麗。
- 多寶(duō bǎo):指彿教中的寶藏。
- 阿育(ā yù):彿教傳說中的印度國王,轉信彿教的人。
繙譯
湖心亭猶如從絕頂的山巔飄浮而出的仙境,攀爬上去就像漫步在太空中一樣。獨立高聳的旗杆上閃爍著神秘的光芒,展現出七層樓閣的精致美麗。大海中的雲霞時而變幻多彩,平靜的湖麪上日月交替照耀。也知道這裡有著無數寶藏,但如今已不再像阿育王那般有閑情逐寶。
賞析
這首詩描繪了西湖上的湖心亭,以華麗的詞藻和豐富的想象力展現了湖心亭的神秘與美麗。通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對於人生境界的追求和對歷史傳說的致敬之情。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了詩人對於自然與人文的獨特感悟。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 舟過廣陵訪陸無從夜集託以買宅橋東因寄贈此作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 詠史八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 河梁話舊十絕句送左轄吳公之山西 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 臥室四詠 其四 石枕 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 再疊前韻懷滕先生 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 易惟效署中避暑同賦四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夜集劉將軍即席作示孫徐兩生 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 三楚盧使君過訪時以考績抵武林 》 —— [ 明 ] 胡應麟