柬趙子實

漢家才子盛西京,高帝從來愛楚聲。 爾繼房中諸樂府,清商一奏感神明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漢家:指漢朝
  • 才子:指有才華的人
  • 盛:盛行
  • 西京:指長安,當時的都城
  • 高帝:指漢高祖劉邦
  • 楚聲:指楚國的音樂聲音
  • 繼:繼承
  • 房中:指宮廷內
  • 諸樂府:各種音樂作品的總稱
  • 清商:一種古代音樂曲調
  • 神明:神靈

翻譯

漢朝有許多有才華的人在長安,漢高祖劉邦一直喜歡楚國的音樂聲音。你繼承了宮廷內各種音樂作品,清商一奏,感動了神明。

賞析

這首詩描繪了漢代才子在長安的生活,展現了他們對楚國音樂的喜愛以及在宮廷內演奏音樂的場景。通過清商音樂感動神明,表現了才子們的才華和音樂的神奇力量。整體氛圍清新雅緻,展現了古代文人的風采。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文